Master English: veto kielellisestä upottamisesta

Kielen oppiminen mahdollisimman varhaisessa lapsuudessa on tae menestyksestä. Aivot on valmistettu uusien sanojen hankkimiseksi äidinkielellä ja eri kielillä, mutta ennen kaikkea se on erityisen helppoa hallitse ääntämisen vivahteita joita käsitellään kussakin. Vanhemmat ovat täysin tietoisia tästä tilanteesta, ja yritämme tuoda lapsemme vaivattomasti englanti, koska edellinen sukupolvi, meidän, ei kiinnittänyt riittävästi huomiota tähän näkökohtaan ja maksaa tänään seuraukset.

Monet koulut ovat kiinnittäneet huomiota tähän kysymykseen ja yrittäneet mukauttaa rakenteitaan antamaan mitä enemmän Englanti ja aikaisemmin, sitä parempi. Ulkomaiset keskukset tulevat muodikkaiksi, kun taas kaksikieliset suuremmalla tai pienemmällä osalla ovat julkisia, yksityisiä ja järjestettyjä. Ja se, joka ei saavuta tätä tasoa, pyrkii täydentämään mahdollisimman paljon heidän kielipalvelua.


Mestari Englanti, kun olemme saapuneet myöhään

Mutta mitä tapahtuu, jos olemme myöhässä? Mitä tapahtuu, jos lapsemme ovat jostain syystä saavuttaneet nuoruuden ilman tarvittavia taitoja toisella kielellä? Pitäisikö meidän heittää pyyhe? Ovatko he tuominneet heidät elämään ilman englantia, mikä tuntuu sitoutuneena epäoikeudenmukaisesti pienempiin mahdollisuuksiin? Ei lainkaan. Kielen oppiminen on mahdollista missä tahansa iässä ja kaikissa olosuhteissa.

Sen selittämiseksi on tärkeää, että on myytävä myytti, joka voi aiheuttaa alun perin pelon, joka estää oppimiskykymme: ei ole tieteellisestä näkökulmasta kaksikielisiä ihmisiä, jopa vähemmän, koska he ovat saaneet koulutuksen toisella kielellä.


Lapsilla, jotka oppivat toisen kielen lapsuudesta lähtien, hankittu määrä on lähes sama, mutta ei koskaan korkeampi kuin ns. Äidinkieli, jota kutsutaan äidiksi, koska äitien ja lasten läheisyydestä ensimmäisinä elinvuosina Tavallisesti kieli, jota lapset oppivat puhumaan, ovat mieluiten. Se voi olla isä tai kieli, jota hoitaja käyttää, tai kieli, jota puhutaan eniten.

Jos olemme saapuneet myöhään kaksikielisyyteen, joka todellisuudessa koostuu enemmistön toisesta kielestä, meidän ei pitäisi olla huolissaan, mutta etsiä asianmukaisia ​​kognitiivisia strategioita tämän tiedon kehittämiseksi nuorten tarpeiden ja erityisten kykyjen mukaisesti. Itse asiassa jotkut kirjoittajat alkavat kritisoida tilastollisilla tieteellisillä mielenosoituksilla, että ei voida vakuuttaa lopullisesti, että kielen oppiminen riippuu niin paljon niin kutsutuista herkistä jaksoista.


Opi englantia ilman, että olet työskennellyt lapsuudessa

Nuorten oppimistavasta on joitakin etuja, jotka mahdollistavat englannin oppimisen, vaikka sitä ei olisikaan työskennelty lapsuudessa.

1. Oman kielen tuntemus
Kouluissa, joissa espanja on ensisijainen kieli ja huomattava määrä opetussuunnitelma-aineistoa on esitetty englanniksi, sekä englannin kielellä että muilla tällä kielellä tutkituilla aineilla. Kielen opetus pienille on vähennetty yrittää saada hallitsevat joitakin foneettisia näkökohtia Vaikka he eivät ymmärrä, mitä he sanovat. Ensikielensä, äidinkielensä, tuntemus on edelleen äärimmäisen rajallinen, ja seuraavien tuntemus riippuu aina äidinkielen tuntemuksesta.

Nuori on jo hankkinut oman kielensä laajan kehityksen, jolla hänellä on tärkeä perusta uusien tietojen ylläpitämiselle. Lisäksi sen käsitteiden ja etujen verkosto on laaja ja sillä on kyky hankkia pysyvästi uusia monimutkaisia ​​tietoja. Oppiminen näissä vaiheissa voi perustua loogiseen päättelyyn, kuten professori María del Mar González selittää lehdessä julkaistussa tutkimuksessa merkkejä, joka on erikoistunut koulutukseen.

2. Luku- ja kirjoitustaidon hallitseminen
Nuorta lasta ei voi opettaa "paperilla", koska hänellä ei vielä ole tarvittavia lukutaitoja. Käsitteiden kiinnittäminen vaatii enemmän toistoja, jos niitä ei ole visualisoitu, joten muutaman helposti saatavilla olevan sanan opettaminen lapsen kognitiivisen kehityksen tasolla vaatii aikaa.

Nuoren aivot ovat kuitenkin tottuneet säilyttämään joka päivä valtavan määrän uusia käsitteitä, joita hän saa kirjoihin ja muihin koulumateriaaleihin. Tämän uuden sisällön suuressa virtauksessa kielen käyttöönotto ei ole ongelma, ja nuori kehittää asianmukaisia ​​mekanismeja, joiden avulla he voivat tallentaa annetut tiedot.

Ääntämisen oppimisen osalta, joka voi olla monimutkaisin, loogisen päättelyn kyky antaa opettajille mahdollisuuden opettaa toisen kielen fonetiikan perusteita, jotka yksinkertaistavat prosessia.

3. Kieliopillisten rakenteiden tuntemus
Uuden kielen kohtaaminen merkitsee sitä sisältävien kieliopillisten rakenteiden tuntemista ja ymmärtämistä. Toiset kielet hoitavat nuoret lapset hankkivat luontaisesti kieliopilliset rakenteet, joita he soveltavat muihin olosuhteisiin, minkä vuoksi he tekevät virheitä, kun he joutuvat poikkeuksiin ja epäsäännöllisiin verbeihin.

Teini on jo tutkinut ja ymmärtänyt joitakin peruskäsitteitä, jotka yksinkertaistavat toisen kielen oppimista jäsennellymällä tavalla. Se tarkoittaa uusien käsitteiden ankkurointia aiempiin henkisiin rakenteisiin, jotka auttavat heitä palauttamaan ne.

4. Hyödyt englanniksi
Samalla tavalla kuin on helppo vallata pieni lapsi laululla englanniksi, sarjakuvia tai pienen koulun edustus, on erittäin helppoa löytää etuja, jotka kehittävät makusi tähän toiseen kieleen. Musiikki on tässä mielessä tärkein liittolainen, koska ei ole mahdollisuutta nauttia siitä millään muulla kielellä kuin natiivi.

Voimme kannustaa nuoria etsimään kappaleiden alkuperäisiä sanoja, "lyrics, heidän Englanti ilmaisunsa", joka on yleensä helposti saatavilla Internetissä. Se on tapa, jolla he voivat lukea ja löytää samalla, että he kuuntelevat fonetiikkaa musiikin kautta. Tarkistamme, että jos nuorella on "hyvä kuulo", hän poimii foneettiset vivahteet hyvin helposti.

Sama voidaan tehdä television kanssa. Elokuva ilman kaksinkertaistumista on antanut maille, joilla on vähemmistökieliä, oppia Englanti täydellisesti. Näin on esimerkiksi sellaisissa paikoissa, kuten Romaniassa ja Norjassa. Jos sisällytämme normin kotona, että televisiota tarkastellaan alkuperäisessä versiossaan, useimmat uudet näytöt sallivat, kielen oppimista parannetaan merkittävästi. Englanninkielisiä tekstityksiä voidaan käyttää suullisen ja kirjallisen yhteyden vahvistamiseen.

5. Vedonlyönti
Jos sinulla on mahdollisuus, vedonlyöntijaksojen vedonlyönti on hyvä vaihtoehto. Kesäleirien tarjous on hyvin laaja ja mukautuu nuoren tarpeisiin ja makuun. Monien koulujen ja laitosten tarjoama mahdollisuus edistää tilapäistä vaihtoa on myös mielenkiintoinen. Etuna on, että tämä vaihtoehto on erittäin taloudellinen, koska oleskelua ei makseta, vaan siihen sisältyy vain siirron kustannukset ja pieni maksu hallintokuluista.

Nämä upotuskaavat voidaan toteuttaa vain nuoruusiässä, koska lapsilla ei ole tällaista itsenäisyyttä lapsuudessa. Lisäksi nuoret hankkivat toisenlaiset arvot kotoa poissaolevista jäämistä, jotka ovat hyvin positiivisia niiden integroidulle muodostumiselle.

Alicia Gadea

Video: Vocaloid (MARETU) - "Mind Brand" English Cover by Lollia and Master Andross


Mielenkiintoisia Artikkeleita

Käsitelty liha on myös pahaa astmalle

Käsitelty liha on myös pahaa astmalle

Saastuminen, pölyn määrä kotona, vakavat vilustuminen; nämä ovat vain joitakin asioita, jotka tekevät potilaista astma nähdä oireesi pahenevat. Nyt ryhmä tutkijoita sairaalasta Inserm Paul Brousse,...

Kokeile kaikkea, salaisuus voittaa pari kriisiä

Kokeile kaikkea, salaisuus voittaa pari kriisiä

"Olemme olleet estranged jo pitkään, suhde on huonontunut niin paljon, että en näe, että kukaan voi auttaa meitä, olen menettänyt toivon onnelliseksi heidän puolellaan."Tämä epätoivon sisäinen...